Word of the Day: Shenanigan

April 9, 2008 at 7:13 am | Posted in Language | 1 Comment

A beautiful word which seems to be used in American English rather than in British English; or at least the Cambridge dictionary doesn’t mention it, but Merriam-Webster does:

Main Entry: she·nan·i·gan
Pronunciation: \shə-ˈna-ni-gən\
Function: noun
Etymology: origin unknown
Date: 1855

1: a devious trick used especially for an underhand purpose2 a: tricky or questionable practices or conduct —usually used in plural b: high-spirited or mischievous activity —usually used in plural

It seems it can also be applied to people:

If Perez Hilton plays nice, he could name his price
By Andrew Wallenstein
April 9, 2008
The Oprah comparison certainly smacks of delusional grandeur, and yet it’s not so easy to dismiss, either. As for overcoming his original sleazy incarnation, it’s worth noting that Winfrey didn’t exactly start out as squeaky clean as she currently is, trafficking in the same kind of talk-show shenanigans as Jerry Springer earlier in her own career.

Dict.cc suggests Schwindel, Streich – maybe Mogelpackung would also work.

Related articles

1 Comment »

RSS feed for comments on this post. TrackBack URI

  1. Nice 🙂

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

Create a free website or blog at WordPress.com.
Entries and comments feeds.

%d bloggers like this: